Skip to content

Casarse en Francia siendo extranjero modo de empleo

casarse en Francia siendo extranjero
Cómo casarse en Francia siendo extranjero.

Casarse en Francia siendo extranjero

Todos los pasos a seguir para casarse en Francia siendo extranjero


Anota estos datos

Cómo casarse en Francia siendo extranjero

Casarse en Francia siendo extranjero modo de empleo. El matrimonio con un extranjero en Francia está sujeto a las normas francesas, a las que se añade la condición de ser titular de un visado, de corta estancia o de larga estancia.

Para casarse se debe presentar un expediente de matrimonio en el ayuntamiento del municipio donde se llevará a cabo la ceremonia.

¡Cuidado con los consejeros matrimoniales!…​

Es muy importante revisar, reunir todos los requisitos que son necesarios a fin de poder casarse sin inconvenientes. Los consejos insensatos que leemos en las redes sociales, y las personas que nos contactan, nos han invitado a preparar este post, para tratar de poner un poco de luz sobre este tema recurrente, y hemos investigado para ustedes.

¡No te asustes! Muchas de las condiciones son similares a las de cualquier matrimonio entre franceses

Sin embargo hay algunos requisitos que el extranjero que se casa en Francia con un ciudadano francés debe poder aportar, como lo haría un ciudadano francés que se case en otro país con un extranjero.

El llamado «Mariage Blanc» o de conveniencia es un delito penado por la ley. El artículo L623-1 del código de entrada y estancia de extranjeros y derecho de asilo establece que el defraudador se expone a cinco años de prisión y una multa de 15.000 euros.

L623-1

Requisitos para casarse en Francia siendo extranjero

En realidad la mayoría de los requisitos son iguales tanto para el ciudadano(a) francés(a) como para el extranjero, sin embargo es necesario tener en cuenta el país de origen de la persona extranjera, de hecho, a menudo se requieren otros documentos como el acta de celibato y el certificado de costumbre. Aquí te presentamos la información resumida de los documentos que cada uno necesitaría según su condición.

Requisitos generales imprescindibles para ambos contrayentes

Deben ser mayor de edad para casarse y no estar ya casados (en Francia o en otro lugar), porque la poligamia está prohibida en Francia.

Las personas en proceso de divorcio se consideran casadas hasta que se dicte sentencia.
Si alguno de los contrayentes está en PACS, incluso con otra persona, puede contraer matrimonio libremente porque el matrimonio disuelve automáticamente PACS.

No debe haber lazos familiares o alianzas demasiado estrechas entre los futuros cónyuges y cada uno debe ser consentido.

Cuando el extranjero no vive en Francia la entrada en territorio francés debe haber sido autorizada mediante la expedición de un visado para Francia .

Pero si vives en Francia deberás aportar tu Permiso de residencia( Carte de résident) o tu permiso de estadía (Titre de séjour) válido y vigente.

Esta lista no es exhaustiva y podría cambiar según la nacionalidad, el estatus migratorio y el ayuntamiento del municipio donde se llevará a cabo la boda.

Requisito para extranjeros

  • Debes ser mayor de 18 años para casarte y no estar ya casado (en Francia o en otro lugar), porque la poligamia está prohibida en Francia.
  • Original y fotocopia de documentos de identidad
  • Comprobante de domicilio o residencia
  • Identidad de los testigos
  • Acta de nacimiento (copia íntegra o extracto con filiación de 6 meses como máximo si el servicio que expide el certificado es extranjero. No se impone límite de tiempo si el certificado de nacimiento fue emitido en un país que no contempla la actualización de certificados.
  • acta de celibato o carta de soltería
  • certificado de costumbre*
  • Los documentos en idioma extranjero deben ser traducidos al francés (por un traductor jurado), luego deben ser certificados y legalizados.

Requisitos para franceses

  • Debes ser mayor de 18 años para casarte y no estar ya casado (en Francia o en otro lugar), porque la poligamia está prohibida en Francia.
  • Original y fotocopia de documentos de identidad
  • Certificado de nacimiento (copia completa o extracto con filiación) de menos de 3 meses de antigüedad .
  • Comprobante de domicilio o residencia (factura de agua, luz o gas, aviso fiscal, comprobante de impuesto de vivienda, etc.)
  • Dependiendo su situación deberá proporcionar:
  • Si es divorciado el acta de divorcio
  • Si es viudo el acta de defunción del ex-cónyuge
  • Si está en Pacs con otra persona puede casarse libremente pues el matrimonio disuelve el Pacs automáticamente

Notas importantes a tener en cuenta

*Certificado de costumbre : Es el documento mediante el cual se dan a conocer los artículos correspondientes del Código Civil, sobre temas relativos a la mayoría de edad, matrimonio, PACS y régimen filial establecidos por la ley del país del contrayente extranjero.

Este es un documento que solicitan las autoridades francesas a los extranjeros que desean casarse en Francia. Y se solicita en el consulado del extranjero en Francia.

PACS : Las personas que estén en PACS entre ellas y deseen contraer matrimonio no deben hacer ningún trámite pues el matrimonio disuelve automáticamente el PACS.

De igual manera si los contrayentes están en PACS con otras personas tampoco será necesario realizar ningún trámite.

La disolución del PACS surte efecto en la fecha del matrimonio. El registrador civil del ayuntamiento o el notario inscribe la disolución de la PACS.

La disolución del Pacs se indica al margen de la partida de nacimiento de cada socio.

Cuando uno de los socios haya nacido en el extranjero y sea extranjero, la disolución se inscribirá en el registro del servicio central del estado civil del Ministerio de Relaciones Exteriores.

El registrador o el notario informa a los 2 socios después de registrar la disolución de la PACS. Esta información se envía por carta simple a los socios.

Contrato de Matrimonio: Si se celebra un contrato de matrimonio , debe proporcionar el certificado del notario.

Documentos que deben aportar los testigos:

Cada uno de los testigos deberá aportar la siguiente información:

  • Apellido
  • Primer nombre
  • Fecha y lugar de nacimiento
  • Profesión
  • Residencia
  • Copia del documento de identidad

El contrayente extranjero no vive en Francia

Si el contrayente extranjero no vive en Francia deberá como lo hemos dicho anteriormente solicitar una Visa de larga estadía en el consulado francés de su país de domicilio.

Casarse en Francia con un visado de turista es perfectamente legal, para ello primero es necesario obtener un visado de turista de larga estadía, y preparar el expediente de matrimonio antes de llegar a Francia, para poder satisfacer los requisitos documentales del ayuntamiento.

Esto no quiere decir que el extranjero que se case en Francia con Visa de turista tiene asegurada la residencia de inmediato.

Quiere decir que debe pedir una Visa de Turista de larga en el consulado francés del país de origen o residencia indicando que viene a casarse en Francia y tener preparados los papeles suyos y del futuro cónyuge que deberá introducir en el ayuntamiento al momento de su llegada a Francia.

¿Tengo que salir de Francia para solicitar el permiso de estadía?

Un dispositivo derogatorio permite a los extranjeros que hayan entrado regularmente en el territorio nacional, que se casen en Francia con un nacional francés y que justifiquen más de seis meses de convivencia en Francia, solicitar al prefecto la expedición de una estancia, sin tener que regresar a su país de origen o a su último país de residencia.

Un permiso de residencia temporal con la mención “vida privada y familiar” expedido al cónyuge extranjero de un ciudadano francés tiene una duración máxima de un año y da derecho a ejercer una actividad profesional.

Su renovación está sujeta a la continuidad de la comunidad de vida con el cónyuge francés.

La retirada o no renovación de la autorización de residencia temporal podrá proceder si el titular de la tarjeta deja de cumplir alguna de las condiciones exigidas para su expedición (por ejemplo, en caso de ruptura de la convivencia -salvo que esta ruptura se produzca por motivos familiares o violencia conyugal sufrida por el cónyuge extranjero).

Otra posibilidad es obtener una visa Schengen de larga estadía y reunir los documentos necesarios para el matrimonio que deberá consignar en el ayuntamiento tan pronto llegue a Francia.

Una vez el matrimonio efectuado si se cumplen varias condiciones, un extranjero casado con un ciudadano francés recibe automáticamente un permiso de residencia temporal con la mención «vida privada y familiar».

Estas condiciones son necesarias:

  • Que el extranjero justifique una entrada regular al territorio nacional al amparo de una visa de larga estancia;
  • La comunidad de vida no ha cesado desde el matrimonio;
  • El cónyuge francés ha conservado la nacionalidad francesa:
  • y, cuando el matrimonio fuere celebrado en el extranjero, que fue previamente transcrito en los registros del estado civil francés.

Procedimiento para el matrimonio

Ya conoces todos los papeles que necesitas para preparar tu expediente de matrimonio, ahora te detallamos el procedimiento.

Reunidos todos los requisitos se prepara el expediente que deberá ser presentado en el ayuntamiento del municipio elegido para la ceremonia.

Consulta con el ayuntamiento si necesitas concertar una cita para poder introducir el expediente, generalmente se solicita una cita.

Revisión del expediente:

El registrador civil entrevista a los futuros cónyuges juntos, pero puede requerir una entrevista por separado si lo considera necesario.

Puedes recurrir a un intérprete o a un traductor para los extranjeros que no hablan bien el francés o para los sordomudos.

En caso de duda sobre la validez del matrimonio con un extranjero , el consentimiento mutuo o la sospecha de un matrimonio ficticio, el ayuntamiento no tiene derecho a denegar el archivo, pero puede pedir al fiscal que prohíba la solemnización del matrimonio.

Esta audiencia es obligatoria. Pero no tiene lugar en los siguientes casos:

1-Imposibilidad
2-El registrador civil no lo considera necesario

Si uno de los futuros cónyuges reside en el extranjero, la audiencia podrá ser practicada por la autoridad diplomática o consular competente.

Antes y después de la audiencia, el ayuntamiento no puede rechazar un expediente de matrimonio,pero ella puede preguntarle solicitar al fiscal prohibir la celebración del matrimonio deseado .

Publicación De Amonestaciones Y Matrimonio

El anuncio del matrimonio se hace mediante la publicación de las amonestaciones. Son avisos expuestos por el registrador civil en la puerta del ayuntamiento.

Contienen la siguiente información:

-Nombres, apellidos, profesión, domicilio o residencia de cada uno de los futuros cónyuges
-Lugar donde se va a solemnizar el matrimonio
-Se exponen durante 10 días en la puerta de los siguientes ayuntamientos:

1-Ayuntamiento de matrimonio
2-Ayuntamiento donde tiene su domicilio uno u otro de los cónyuges

¿Quién fija la fecha de la boda?

El matrimonio no puede celebrarse antes del décimo día siguiente al de la publicación de los edictos.

Ejemplo :

Si las amonestaciones se publican el 4 de junio de 2022, el matrimonio podrá celebrarse a partir del 14 de junio de 2022.

El día de la celebración del matrimonio se fija de común acuerdo con el ayuntamiento y los futuros cónyuges, siempre que el expediente matrimonial esté completo y al día.

El matrimonio debe celebrarse dentro del año siguiente al vencimiento del plazo de 10 días.

Está prohibido celebrar un matrimonio religioso antes del matrimonio civil.

Llegó el día tan esperado, ¿cómo se desarrolla la boda?

Ubicación

El matrimonio debe celebrarse en el ayuntamiento, en una sala abierta al público.

El alcalde puede celebrar el matrimonio dentro de cualquier edificio municipal (por ejemplo, un ayuntamiento), siempre que el edificio esté ubicado en el territorio del municipio. Pero el fiscal puede oponerse.

En caso de incapacidad grave de uno de los futuros cónyuges, el registrador civil podrá desplazarse a su domicilio o residencia, a instancia del Ministerio Fiscal. Puede moverse sin esta solicitud en caso de riesgo vital.

Procedimiento

La celebración debe ser hecha por el alcalde o un diputado , en presencia de los futuros cónyuges y testigos.

Durante la celebración, cada futuro cónyuge confirma su compromiso de respetar las obligaciones del matrimonio.

Un traductor-intérprete puede estar presente.

Se expide un libro de familia a los cónyuges.

En los días siguientes, pueden solicitar al ayuntamiento un extracto o una copia completa del certificado de matrimonio .

Una vez casado, es posible utilizar el nombre de su cónyuge como su nombre habitual. Si los futuros cónyuges tuvieron hijos antes de casarse y ya tienen libreta de familia, la libreta se actualizará con el certificado de matrimonio.

Te casaste con un ciudadano/a francés/a en Francia: ¿ahora qué sigue?

¿Qué sucede una vez que se celebra el matrimonio con un extranjero en el Ayuntamiento?
Si el cónyuge extranjero no es nacional de la Unión Europea, el Espacio Económico Europeo, Andorra, Mónaco, Suiza, Santa Sede, San Martín o Liechtenstein, deberá solicitar imperativamente un visado de larga estancia denominado “de cónyuge francés ”.

Estos visados ​​de larga estancia son emitidos por los consulados franceses en el extranjero. Las condiciones y procedimientos para obtenerlo varían de un país a otro.

Este visado de larga estancia, cuando se expide al cónyuge de un ciudadano francés, equivale a un permiso de residencia y de trabajo de un año, junto con un permiso de residencia temporal de «vida privada y familiar». visa válida como permiso de residencia).

¿Tengo que salir de Francia para solicitar el permiso de estadía?

Pero como hemos explicado arriba un dispositivo derogatorio permite a los extranjeros que hayan entrado regularmente en el territorio nacional, que se casen en Francia con un nacional francés y que justifiquen más de seis meses de convivencia en Francia, solicitar al prefecto la expedición de una estancia, sin tener que regresar a su país de origen o a su último país de residencia.

La ley prevé que el cónyuge extranjero, una vez en Francia, debe seguir el curso de integración previsto por la OFII, que imparte lecciones de lengua francesa y de los valores de la República.

Una vez vencido el visado de larga estancia para un cónyuge francés, es decir, después de un año, será necesario que el cónyuge extranjero solicite un permiso de residencia plurianual a la prefectura del municipio en el que resida.

Para obtener un permiso de residencia para vida privada y familiar , la pareja debe acreditar un mínimo de seis meses continuos de convivencia el día de la presentación de la solicitud del permiso de residencia, e incluso antes del período anterior al matrimonio si los cónyuges están casados antes llegada del extranjero a Francia.

Los cónyuges deben reunir tantos documentos como sea posible para probar la realidad de su vida en común. Puede ser:

  1. Todas las facturas relativas al alojamiento compartido donde figure el nombre de los dos cónyuges o diferentes recibos con una misma dirección: recibo de luz, gas, teléfono fijo, Internet, etc. 
  2. El aviso fiscal que lleva los nombres de ambos cónyuges.
  3. El contrato de arrendamiento de vivienda o escritura de propiedad de la pareja
  4. Seguros misceláneos y mutuos a nombre de ambos cónyuges o a nombre de uno con el otro como beneficiario

La lista no es exhaustiva y dependerá de lo que pida cada prefectura, la recomendación es tener a mano cualquier documento que dé fé de la vida común.

Expedición De Una Tarjeta De Residente

Después de tres años de residencia legal y matrimonio , el extranjero puede beneficiarse de una tarjeta de residencia por un período de 10 años.
Aquí nuevamente tendrá que probar la veracidad de una comunidad de vida.La prefectura no expide automáticamente la tarjeta de residencia (excepto para los ciudadanos argelinos y tunecinos) y corresponde a la pareja solicitarla al menos dos meses antes de que expire el permiso de residencia.

Sanciones En Caso De Fraude

El «matrimonio blanco» y el «matrimonio gris» están sancionados por la ley.
Estas dos operaciones fraudulentas tienen por objeto obtener ventajas vinculadas al matrimonio: permiso de residencia, asignaciones varias, nacionalidad francesa, ventajas patrimoniales o sucesorias, etc.

Para el matrimonio ficticio, los dos cónyuges han coincidido en el engaño, por lo que son cómplices del fraude.

Para el matrimonio gris, solo uno de los cónyuges desea beneficiarse de la unión y oculta sus intenciones al otro cónyuge. Los que se casan por interés pensando que se pueden divorciar y disfrutar de beneficios.

Ambos tipos de matrimonio conllevan sanciones penales, civiles y administrativas. Son causas de nulidad absoluta del matrimonio. Cualquiera, incluido el Ministerio Público, puede solicitar la nulidad del matrimonio contraído.

En cambio, pueden ser sancionados con cinco años de prisión y multa de 15.000 € (artículo L623-1 del Código de entrada y estancia de extranjeros y derecho de asilo) para ambos cónyuges o para uno solo, según si el matrimonio es blanco o gris.

A los extranjeros se les puede retirar el permiso de residencia y estar sujetos a una orden de expulsión con obligación de salir del territorio francés (OQTF).

Esperamos que con este artículo puedas aclarar algunas de tus dudas con relación al casarse en Francia siendo extranjero.

Hemos consultado las siguientes fuentes para la redacción de este post:

Mariage en France service-publiqueImmigration interieur


Descubre más desde Flydiscount.fr

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo